{"id":1949,"date":"2020-01-26T07:25:04","date_gmt":"2020-01-26T13:25:04","guid":{"rendered":"http:\/\/bookofdreams.us\/?page_id=1949"},"modified":"2020-01-25T17:08:10","modified_gmt":"2020-01-25T23:08:10","slug":"tcmos-languages-other-than-english-chapter-11","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/bookofdreams.us\/writing\/my-blogs-on-chicago-manual-of-style\/tcmos-languages-other-than-english-chapter-11\/","title":{"rendered":"TCMOS – Languages Other Than English – Chapter 11"},"content":{"rendered":"\n
Sunday, January 26, 2020 If your book contains words or translations from other languages, you may want to read on.<\/p>\n\n\n\n Formatting<\/p>\n\n\n\n The Chicago Manual of Style (TCMOS) gets into details of various languages like Latin, French, Chinese, etc. It was a lot of fast reading on my part, but I’ll summarize a few items I learned. So, don’t use my blog for exhaustive recap of every element in TCMOS, just a few highlights.<\/p>\n\n\n\n The book ends with old and middle English, and sign language.<\/p>\n\n\n\n My Takeaways<\/strong><\/p>\n\n\n\n The bullet point number one in the formatting section above was my most relevant takeaway from this chapter. I also learned that it’s hard for me to study material that I know I can’t apply in my work right away.<\/p>\n\n\n\n I have followed an order that made sense to me thus far. Going forward, I will be following a sequential order and start from the top: Chapter 3 on illustrations and tables next time. Stay tuned.<\/p>\n\n\n\n \n\nSource: The Chicago Manual of Style<\/em>, SEVENTEEN EDITION.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":" Sunday, January 26, 2020Blog #12 – learnings from #TheChicagoManualOfStyle. If your book contains words or translations from other languages, you may want to read on. Formatting When using words from other languages, italicize them unless the word appears repeatedly, in which case italicize the first time and then drop the italics after. This rule applies […]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1809,"parent":1807,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_eb_attr":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"aioseo_notices":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/P6kaFb-vr","jetpack-related-posts":[],"jetpack_likes_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bookofdreams.us\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1949"}],"collection":[{"href":"https:\/\/bookofdreams.us\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/bookofdreams.us\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bookofdreams.us\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bookofdreams.us\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1949"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/bookofdreams.us\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1949\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1952,"href":"https:\/\/bookofdreams.us\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1949\/revisions\/1952"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bookofdreams.us\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1807"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bookofdreams.us\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1809"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bookofdreams.us\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1949"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}
Blog #12 – learnings from #TheChicagoManualOfStyle.<\/strong><\/p>\n\n\n\n
Don’t italicize the words (from foreign languages) that have entered the English dictionary, e.g., pariah.
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>
<\/li>